
Burzi, Athens, Greece, 1937

images that haunt us









Scene im Äades
Kain: “Gehört die Schlange nicht der Gattung an, die sich gesonnt hat unter’m Baum des Paradieses?”
Lucifer: “Ei, Deine Mutter Eva muzt, Du fragen, was für ‘ne Art von Schlange sie versucht!”
Scene in Hades
Cain: “Doesn’t the snake belong to the species sunbathed under the tree of paradise?”
Lucifer: “Well, your mother Eva must know, you ask what kind of snake she tries!”
(Lord Byron, “Cain”)



“Eine Tänzerin voll Frische und voll lebendigen Glücks an ihrem Dasein”: Enthusiastisch pries ein Journalist des “Börsen-Kurier” 1917 das Talent Anita Berbers. Auch der Berliner Autor und Kritiker Oscar Bie war beeindruckt: “Das Stärkste wird in reiner Akrobatik erreicht, in groteskem Zittern, Verschlingen, Schlagen, Werfen, Überschneiden”, schrieb er über Berber.
“A dancer full of freshness and full of lively happiness in her existence”: a journalist from the “Börsen-Kurier” enthusiastically praised Anita Berber’s talent in 1917. The Berlin author and critic Oscar Bie was also impressed: “The strongest is achieved in pure acrobatics, in grotesque trembling, devouring, hitting, throwing, overlapping,” he wrote of Berber.
quoted from Der Spiegel: Anita Berber – die Hohepriesterin des Lasters


