Anita Berber as a poetess

Tänzerin und Schauspielerin Anita Berber, Rollenporträt, undtiert. (Photo © Ullstein Bild | src Getty Images
Tänzerin und Schauspielerin Anita Berber, Rollenporträt, undtiert. (Photo © Ullstein Bild | src Getty Images
Tänzerin und Schauspielerin Anita Berber, Rollenporträt, undtiert. (Photo © Ullstein Bild | src Getty Images
Tänzerin und Schauspielerin Anita Berber, Rollenporträt, undtiert. | src Welt.de

Anita Berber Dichterin: Die offen bisexuelle Anita Berber tanzte und provozierte nicht nur, sondern betätigte sich auch als Lyrikerin. In ihrem Gedicht “Orchideen” etwa heißt es: “Ich küsste und kostete jede bis zum Schluss / Alle alle starben an meinen roten Lippen / An meinen Händen / An meiner Geschlechtslosigkeit / Die doch alle Geschlechter in sich hat / Ich bin blass wie Mondsilber.”

Anita Berber as a poetess: The openly bisexual Anita Berber not only danced and provoked, but also was as a poet. In her poem “Orchids”, for example, it says: “I kissed and tasted each one to the end / All died on my red lips / On my hands / On my genderlessness / Which has all genders in it / I am pale as moon silver.”

quoted from Der Spiegel: Anita Berber – die Hohepriesterin des Lasters

Stella Kadmon als “Lulu”

Atelier d’Ora – Benda :: Stella Kadmon als “Lulu”, 1922. | src Theatermuseum Wien

Anna Pavlova, 1924

Anna Pavlova. The great creator of The Swan, the incomparable star of classical dance, gave two evenings of dances during the magnificent Olympic art season organized at the Champs-Elysées theater, that gained enthusiastic success. Original: La grande créatrice du Cygne, l’incomparable étoile de la danse classique, a donné, au cours de la magnifique saison d’art Olympique organisée au Théâtre des Champs-Elysées, deux soirées de danses qui ont obtenu un succès enthousiaste. Le Théâtre et Comœdia illustré, Juin 1924. | src BnF ~ Gallica
Anna Pavlova. The great creator of The Swan, the incomparable star of classical dance, gave two evenings of dances during the magnificent Olympic art season organized at the Champs-Elysées theater, that gained enthusiastic success. Original: La grande créatrice du Cygne, l’incomparable étoile de la danse classique, a donné, au cours de la magnifique saison d’art Olympique organisée au Théâtre des Champs-Elysées, deux soirées de danses qui ont obtenu un succès enthousiaste. Le Théâtre et Comœdia illustré, Juin 1924. | src BnF ~ Gallica

Porträt einer Frau als Maria

Anton Josef Trčka (Antios) :: Porträt einer unbekannten Frau als Maria, 1920-30 | src Wien Museum (Inventarnummer HMW 306158)

ANTIOS – this clearly legible and decorative signet is as much an effective design element of these famous portraits as EGON SCHIELE’s signature. For a long time, it seemed no one was interested in the fact that this legendary Viennese painter and self-portraitist could not have produced such accomplished photographs without the cooperation of a partner who was a master of photographic technique. The way expressive movement blends with the demands of ”classic” portraiture, or the way graphic outline contrasts with the two-dimensional rendering of figures and garments – this cannot have been the work of an amateur.
An amateur he certainly was not, this Anton Josef Trčka, who contracted his own name to form the artistic trademark ANT(on) IOS(ef) during his third year of studies at the “Graphischen Lehr- und Versuchsanstalt” (Institute of Graphic Instruction and Experimentation) in Vienna. This specialized learning institute for photography and reproduction technology, the first of its kind worldwide, was founded in 1888 in the tradition of the commercial arts schools, and combined the demand for technical perfection with solid instruction of an artistic nature. The young Trčka found in Karel Novak (later the co-founder of a similar school in Prague that produced the likes of Sudek or Rössler) a teacher, who not only taught his students how to turn the idea of Pictorialism into professional practice, but also conveyed an understanding of classical portraiture and a love of contemporary painting. The level of Novak’s influence can be seen in the way artists such as Rudolf Koppitz or Trude Fleischmann, along with ANTIOS, remained true their life long to decorative design devices particular to their teacher.
Well before his Schiele and Klimt portraits, ANTIOS had experimented with compositions that were indebted to Jugendstil. The dynamic contours of his figures appear to be inspired by the work of those young dancers who, in the first decades of the 20th century, consciously distanced themselves from classical ballet. By 1924, Trčka had developed close friendships with several dancers, including Hilde Holger and Gertrud Bodenwieser, and these found expression in photographic dance studies, nudes and portraits, and even drawings and poems. During this period, he developed a portrait style that clearly sets him apart from what is generally considered to be the international avant-garde of the 1920’s, yet at the same time is far removed from the great amateur art photographers at the turn of the century. ANTIOS’s imagery – with its wonderfully circular compositions, the painterly reworking by the artist himself, and the integration of the image title and his signature – radiates a deeper melancholy stemming from a determination for perfection that stands diametrically opposed to the photographic goals of the ”Neues Sehen” movement.
As early as his student years, the young Trčka considered himself not only a photographer but also – or mainly! –a painter and poet. And he put these inclinations to use in the service of his intense interest in religion, theosophy and anthroposophy. His admiration for Rudolf Steiner was second only to his admiration for Otokar Brezina, a Czech Poet who at the turn of the last century, created a language based on religion and nature that turned against traditional poetry as well as the hated Austrian domination. Due to this conflict between his Czech roots and the Austrian identity forced (due to economic reasons) on him, and driven with missionary zeal for Anthroposophy, Anton Josef Trcka would be damned to a lifelong existence on the margins. He saw his photographs and paintings exhibited only once in his lifetime, his poetry was made public only through private readings. However, his few friends and admirers, such as Hilde Holger, found in his work something extraordinary that accompanied them in times of escape or emigration. (Text by Monika Faber) ~ quoted from Galerie Kicken Berlin

English masked dancer, 1929

Frank Davies :: English dancer, naked in an oriental masked dance (leaning on wall). Published in ‘Die Dame’ 16/1929. Photographed by Frank Davis. Series: 3 pictures. | src Getty Images
Frank Davies :: English Dancer, naked in an oriental masked dance. Published in: ‘Die Dame’ 16/1929. Photographed by Frank Davis. Series: 3 pictures. | src Getty Images
Frank Davies :: English Dancer, naked in an oriental masked dance, playing music. Published in: ‘Die Dame’ 16/1929. Photographed by Frank Davis. Series: 3 pictures. | src Getty Images

Valeska Gert, ‘Death’, 1940

Lisette Model :: Valeska Gert, ‘Death’, gelatin silver print, 1940. Gift of the Estate of Lisette Model. | src National Gallery of Canada
Lisette Model :: Valeska Gert, ‘Death’, gelatin silver print, 1940. Gift of the Estate of Lisette Model. | src National Gallery of Canada

Edith von Schrenck, ca. 1925

Die Tänzerin Edith von Schrenck, um 1925. Rollenportrait in Tanzpose. Photopostkarte (Orig. Photo) eines unbekannten Photographen. Verlag Hans Dursthoff, Berlin (n. 1287) | src ZVAB
Die Tänzerin Edith von Schrenck, um 1925. Rollenportrait in Tanzpose. Photopostkarte (Orig. Photo) eines unbekannten Photographen. Verlag Hans Dursthoff, Berlin (n. 1287) | src ZVAB