La pépinière déserte, 1903

La pépinière déserte, Nancy, France, 31/12/1903. Unknown photographer. | src ENSAD Nancy
La pépinière déserte, Nancy, France, 31/12/1903. Unknown photographer. | src ENSAD Nancy

Fuji-san reflected on lake Shôji

Roger Dumas :: Le Mont Fuji (Fuji-san) se reflétant dans le lac Shôji (Shôji-ko). Environs du village de Shôji, Japon, 1926-1927. Plaques de verre Autochrome. Archives de la Planète. | src Musée départemental Albert Kahn
Roger Dumas :: Le Mont Fuji (Fuji-san) se reflétant dans le lac Shôji (Shôji-ko). Environs du village de Shôji, Japon, 1926-1927. Plaques de verre Autochrome. Archives de la Planète. | src Musée départemental Albert Kahn
Roger Dumas :: Le Mont Fuji (Fuji-san) se reflétant dans le lac Shôji (Shôji-ko). Environs du village de Shôji, Japon, 1926-1927. Plaques de verre Autochrome. Archives de la Planète. | src Musée départemental Albert Kahn
Roger Dumas :: Le Mont Fuji (Fuji-san) se reflétant dans le lac Shôji (Shôji-ko). Environs du village de Shôji, Japon, 1926-1927. Plaques de verre Autochrome. Archives de la Planète. | src Musée départemental Albert Kahn

Frozen Pond, ca. 1910

Hugh C. Knowles :: Frozen Pond, ca. 1910. Autochrome. Photograph depicting a pond, partially frozen, surrounded by woodland. The trees are reflected on the surface of the pond. | src The Royal Photographic Society Collection at the V&A Museum
Hugh C. Knowles :: Frozen Pond, ca. 1910. Autochrome. Photograph depicting a pond, partially frozen, surrounded by woodland. The trees are reflected on the surface of the pond. | src The Royal Photographic Society Collection at the V&A Museum

The Skyrocket, ca. 1926

Frances M. Bode :: The Skyrocket, ca. 1926. From: Pictorial Photography in America. Vol. 4, American, 1926. | src The J. Paul Getty Museum

Winter sun and fog, b. 1911

Robert Collett :: Vintersol og Taage, aus der Mappe “Norske Motiver. I fotografier efter naturen”, Norwegen, vor 1911. Phototypi. Pacht & Crone (1911) | src MK&G
Robert Collett :: Winter sun and fog, from the album: “Norwegian Motives. In photographs after nature)”, Norway, before 1911. Editor: Pacht & Crone (1911) | src MK&G

Siniestro turismo de guerra del ’38

Viajeros de la Ruta de Guerra n° 1 en recorrido por Cantabria y Asturias [Material gráfico] (ca. 1938) | Travelers of the War Route No. 1 on a tour in Cantabria and Asturias [Graphic material] | src europeana (original src Biblioteca Digital Hispánica)

Viajeros de la Ruta de Guerra n° 1 en recorrido por Cantabria y Asturias [Material gráfico]. Sólo algunas de las fotografías tienen, al verso, mecanografiado el nombre del fotógrafo (Marqués de Santa María del Villar), se deduce por la apariencia que el resto pueden ser del mismo fotógrafo. (ca. 1938). Las rutas de guerra eran itinerarios turísticos oficiales (creados en el verano de 1938 en plena Guerra Civil) dirigidos al público extranjero por la España denominada ‘liberada’. El bando nacional creó rutas turísticas de guerra para traer a visitantes extranjeros a las regiones que habían caído bajo su control con un doble propósito: propagandístico y económico (conseguir divisas).

Travelers of the War Route No. 1 on a tour in Cantabria and Asturias [Graphic material]. Only some of the photographs have, on the verso, the photographer’s name typed (Marqués de Santa María del Villar), it can be deduced from their appearance that the rest may be by the same photographer (ca. 1938). The war routes were official tourist itineraries (created in the summer of 1938 in the midst of the Civil War) aimed at the foreign public to visit the so-called ‘liberated’ Spain. The national side created tourist war routes to bring foreign visitors to the regions that had fallen under their control with a dual purpose: propagandist and economic (earning foreign exchange). [quoted from source]

Greece, 1952 by Ernst Haas

Ernst Haas (American-Austrian, 1921-1986) :: Greece, 1952. Gelatin silver print, printed 1990s. Photographer’s Estate stamp on verso. | src Heritage Auctions Jan. 2022