Juliet en danseuse espagnole

Man Ray (Emmanuel Radnitzky, 1890-1976) :: Juliet en danseuse espagnole, vers 1945 | src Centre Pompidou
Man Ray (Emmanuel Radnitzky, 1890-1976) :: Juliet en danseuse espagnole, vers 1945 | src Centre Pompidou
Man Ray (Emmanuel Radnitzky, 1890-1976) :: Juliet en danseuse espagnole, vers 1945 | src Centre Pompidou
Man Ray (Emmanuel Radnitzky, 1890-1976) :: Juliet en danseuse espagnole, vers 1945 | src Centre Pompidou
Man Ray (Emmanuel Radnitzky, 1890-1976) :: Juliet en danseuse espagnole, vers 1945 | src Centre Pompidou

Dialogues: 1860s-1920s-1940s

Eugène Cuvelier :: Près de la Caverne, Terrain Brûlé, early 1860s. Salted paper print from paper negative. | src The Met
“An atypical work for the naturalistically inclined Cuvelier, this highly Romantic image of two people sitting below the skeletons of burned pine trees and looking into the featureless distance like the contemplative figures in the paintings of Caspar David Friedrich, was no doubt a response to the startling sight of the charred landscape.”
Adolf Rossi :: On a frozen lake, 1946. Vintage gelatin silver print | Sign. Adolf Rossi a Easter Cape International Salon of Photography. 6th C. P. A. International Salon 1965, Hong Kong | src Prague Auctions

“A heap of broken images, where the sun beats,
And the dead tree gives no shelter, the cricket no relief,
And the dry stone no sound of water. Only
There is shadow under this red rock,
(Come in under the shadow of this red rock),
And I will show you something different from either
Your shadow at morning striding behind you
Or your shadow at evening rising to meet you;
I will show you fear in a handful of dust.”
― T.S. Eliot, The Waste Land (1922)

“Winter kept us warm, covering
Earth in forgetful snow”
― T.S. Eliot, The Waste Land (1922)

Life is merely a fracas on an unmapped terrain, and the universe a geometry stricken with epilepsy. ― Emil Cioran, A Short History of Decay (1949)

The Fifty faces of Juliet

Man Ray :: The Fifty faces of Juliet, 1941-1954. | src WO | MAN RAY. Le seduzioni della fotografia
Man Ray :: The Fifty faces of Juliet, 1941-1954. | src WO | MAN RAY. Le seduzioni della fotografia
Man Ray :: The Fifty faces of Juliet, 1941-1954. | src WO | MAN RAY. Le seduzioni della fotografia
Man Ray :: The Fifty faces of Juliet, 1941-1954. | src WO | MAN RAY. Le seduzioni della fotografia
Man Ray :: The Fifty faces of Juliet, 1941-1954. | src WO | MAN RAY. Le seduzioni della fotografia
Man Ray :: Juliet Browner, vers 1945. Négatif au gélatino bromure d’argent sur support souple. | src Centre Pompidou
Man Ray (Emmanuel Radnitzky) :: Juliet, vers 1950. Négatif gélatino-argentique sur support souple. | src Centre Pompidou

Grete Stern’s Selfportraits

Grete Stern :: Self-Portrait, 1935 (?). Signed: Grete Stern, 1956. Courtesy MoMA. | src The New Yorker
Grete Stern :: Autorretrato, 1943. | src Museo Nacional de Bellas Artes Buenos Aires
Grete Stern :: Autorretrato, 1943. Museo Nacional de Bellas Artes. En Autorretrato, el rostro de Grete Stern aparece reflejado en un espejo ubicado junto con otros objetos sobre una superficie plana. Se reúnen de este modo en la obra dos de las principales líneas de trabajo de Stern: el retrato y las composiciones de naturaleza muerta.
Grete Stern :: Self Portrait, 1943. “From Bauhaus to Buenos Aires: Grete Stern and Horacio Coppola” (2015) | src MoMA

En Autorretrato, el rostro de Grete Stern aparece reflejado en un espejo ubicado junto con otros objetos sobre una superficie plana. Se reúnen de este modo en la obra dos de las principales líneas de trabajo de esta fotógrafa: el retrato y las composiciones de naturaleza muerta.
En cuanto discípula de Walter Peterhans en su taller particular de fotografía (1927-28) y luego en el que dirigiera en la Bauhaus, Dessau (1930) –la escuela alemana cerró en 1933 debido al avance del nacionalsocialismo– el análisis minucioso de las texturas y de las luces refractadas por los distintos materiales constituyó parte fundamental de su formación. Stern aprendió allí a descubrir los valores fotográficos de las cosas, a crear una visión de lo que quería reproducir antes de usar la cámara.
Pero además del aprendizaje fotográfico concreto, estos lugares fueron centrales en su carrera por otras razones. Allí conoció a su socia de juventud, Ellen Auerbach, con quien trabajó en publicidad y fotomontajes mientras permaneció en Europa (en una línea de trabajo vinculada al diseño gráfico que continuaría desarrollando luego en la Argentina) y a Horacio Coppola, con quien formó pareja y realizó su primera exposición conjunta en Buenos Aires, en la redacción de la revista Sur, en 1935. Por la estética y los temas de las fotografías y por el texto programático que la acompañaba, esta muestra representó una gran novedad en el ámbito fotográfico local.
Radicada en la Argentina desde 1936, Stern se vinculó muy pronto con intelectuales, artistas plásticos, escritores y actores, a los que retrató profusamente. En efecto, su primera exposición individual, en 1943 –y también varias que le siguieron– estuvo conformada exclusivamente por retratos. Una iluminación pareja, fondos despojados y frecuentes primeros planos iban al cruce de los modos habituales de hacer retratos en la época. En una línea tributaria de la Nueva Objetividad, este empleo funcional de la luz se sumaba a la nitidez de la imagen que Stern buscaba.
Autorretrato participó de esa primera muestra individual y fue reproducida acompañando la reseña de la exposición aparecida en la revista De Mar a Mar (1) No fue la única publicación cultural de entonces en referirse a sus exhibiciones o en reproducir sus retratos o paisajes urbanos porteños, otro de los ejes de su trabajo de ese tiempo. Seguramente la afinidad política e intelectual de Stern con algunos exiliados de los regímenes totalitarios europeos que estuvieron a la cabeza de varias publicaciones culturales de la década del 40 le valieron esta atención sobre su trabajo.
Con objetos naturales y otros inorgánicos (incluyendo lentes fotográficos como índice de su oficio), esta obra también llamada Composición, autorretrato (2) resulta por todo esto una suerte de doble autorretrato: su rostro y su modo de hacer fotografías aparecen revelados en una misma imagen.
quoted from MNBA

« Rail Magic » series, 1949

René Groebli :: Rail Magic, 1949 | « La Magie du Rail » series (# 594) Tirage argentique vintage.
René Groebli :: Rail Magic, 1949 | « La Magie du Rail » series (# 582) Tirage argentique vintage.
René Groebli :: Rail Magic, 1949 | « La Magie du Rail » series (# 565) Tirage argentique vintage. | src René Groebli